i
ndex
i
ntroductio
i
magines
||
p
artitura
e
xemplar
t
ranslatio
bibliographia
e-mail
CTH 725
Citatio:
(ed.), hethiter.net/: CTH 725 (TX 01.10.2012, TR )
§1
§2
§3
§4
§5
§6
§7
§8
§9
§10
§11
§12
§13
§14
§15
§16
§17
§18
§19
§20
§21
§22
§23
§24
§25
§26
§27
§28
§29
§30
§31
§32
§33
§34
§35
§36
§37
§38
§39
§6
18
--
pīp
i=šaḫ
taš=te=ḫ=ka=zi=a
9
A
1+2
Ro II 51
pí-i-ip
i-ša-aḫ
ta-aš-te
[
-_
(
-
)
k
]
a-zi-ya
B
1
Ro col sn 11
pí-i-ip
a-ša-aḫ
ta-aš-te-eḫ
(
-
)
ka-zi-y
[
a
]
E
2
Ro II 7'
pí-i-ip
i-š
[
a
-
F
Col sn 2'
␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣
-z
]
i-ya
19
--
urana
teatanna
pala
pa=šezzit
taš=te=ḫ=ka=zi=a
A
1+2
Ro II 52
ú-ra-na
te-a-ta-an-na
p
[
a-la
p
]
a-še-ez-zi-it
Ro II 53
ta-aš-te-eḫ
(
-
)
ka-az-zi-ya
¬¬¬
B
1
Ro col sn 12
ú-ra-na
te-a-ta-an-na
pa-la
Ro col sn 13
pa-še-ez-zi-i-it
ta-aš-te-eḫ
(
-
)
ka-zi-y
[
a
]
¬¬¬
E
2
Ro II 8'
te-a-ta-a
[
n-
␣␣␣␣␣␣␣␣
]
¬¬¬
F
Col sn 3'
␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣
-n
]
a
Col sn 4'
␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣
-z
]
i-ya
¬¬¬
9
Si segue l'analisi in
Soysal 2004
, 764.
Editio ultima:
Textus
01.10.2012;
Traductionis